الحكومة الانتقالية في العراق في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 伊拉克过渡政府
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية" في الصينية 利比里亚全国过渡政府
- "الحكومة الاتحادية الانتقالية" في الصينية 过渡联邦政府
- "الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا" في الصينية 利比里亚全国过渡政府
- "الحكومة الوطنية الانتقالية" في الصينية 全国过渡政府 索马里过渡国家政府 过渡全国政府
- "الحكومة الانتقالية الموسعة" في الصينية 基础广泛的过渡政府
- "حكومة بوروندي الانتقالية" في الصينية 布隆迪过渡政府
- "الحكومة العراقية المؤقتة" في الصينية 伊拉克临时政府
- "حكومة العراق" في الصينية 伊拉克政府
- "الحكومة الاتحادية الانتقالية الصومالية" في الصينية 索马里过渡联邦政府
- "السلطة العراقية الانتقالية" في الصينية 伊拉克临时行政当局
- "بروتوكول الاتفاق بشأن تقاسم السلطة في إطار حكومة انتقالية متسعة القاعدة" في الصينية 关于在基础广泛的过渡政府框架内分享权力的协定议定书
- "حكومة الوحدة الوطنية والانتقال" في الصينية 全国团结和过渡政府
- "اللجنة الفنية المعنية بسيادة القانون التابعة للحكومة الوطنية الانتقالية" في الصينية 全国过渡政府法制技术委员会
- "تصنيف:حكومة العراق" في الصينية 伊拉克政府
- "حلقة العمل الإقليمية المعنية ببناء القدرات في مجالي الحكم والإدارة العامة لأغراض التنمية المستدامة في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية" في الصينية 经济转型期国家可持续发展施政和公共行政能力建设区域讲习班
- "معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية" في الصينية 莫斯科国立国际关系学院
- "الحكومة المحلية في أستراليا" في الصينية 澳大利亚地方政府
- "موظف للعلاقات الحكومية الدولية" في الصينية 政府间关系干事
- "لجنة الخبراء الحكوميين لتقييم الهيكل الراهن للأمانة العامة في مجالات الإدارة والمالية وشؤون الموظفين" في الصينية 评价秘书处行政、财政和人事部门目前结构的政府专家委员会
- "مساهمة الحكومة في تقاسم التكاليف" في الصينية 政府分摊费用
- "الحكومة الفيدرالية للولايات المتحدة" في الصينية 美国联邦政府
أمثلة
- وزير الخارجية الحكومة الانتقالية في العراق
伊拉克过渡政府 外交部长 - وقرر المشاركون دعم الحكومة الانتقالية في العراق وفقا للقرار 1546 (2004).
与会者决定根据第1546(2004)号决议,支持伊拉克过渡政府。 - وترحب الحكومة الانتقالية في العراق بهذا المستوى من الشفافية الذي يمكنها من اتخاذ تدابير تصحيحية لإدارة أموال العراق على نحو أفضل.
伊拉克过渡政府欢迎这一透明度;有了它,就有可能采取改正措施,更好地管理伊拉克的资金。 - وإن الحكومة الانتقالية في العراق لترحب بمساهمات صندوق التنمية للعراق والمجلس الدولي للمشورة والمراقبة في إطار هذه الأحكام، وتطلب من المجلس رسميا السماح باستمرارها.
伊拉克过渡政府欢迎伊拉克发展基金和国际咨询和监测委员会按照上述规定作出贡献,并正式要求安理会允许延续有关规定。 - وقال إن الحكومة الانتقالية في العراق الجديد وضعت الأساس للعمل الجاد في سبيل القضاء على التمييز العنصري وفقاً للمبادئ الدستورية الأساسية والراسخة في احترام الحقوق الشرعية لجميع الأقليات في إطار الوحدة الوطنية وسيادة العراق.
新伊拉克的过渡政府已奠定了按照宪法原则坚决反对种族歧视的行动基础,这些原则已经扎根,其基础是在伊拉克领土统一和主权的框架内尊重所有少数民族的合法权利。 - يرحب بجهود الحكومة الانتقالية في العراق في الاضطلاع بمسوؤلياتها، ويعرب عن قناعته بأن الحكومة العراقية، التي ستنجم عن الدستور الدائم المقبول وطنياً، ستتمكن من خلال مواصلة العملية السياسية من العيش بسلام مع جيرانها لتي تعتبر كلها بين الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي وفقا لما تمليه جميع الالتزامات الثنائية والدولية ذات الصلة.
欢迎伊拉克临时政府努力履行它的责任,并表示相信通过继续实施和平进程,由全国批准的永久宪法产生的伊拉克政府将遵照所有相关的双边和国际承诺,并与全部是伊斯兰会议组织兄弟成员国的邻国和平相处。
كلمات ذات صلة
"الحكومة الاتحادية الانتقالية" بالانجليزي, "الحكومة الاتحادية الانتقالية الصومالية" بالانجليزي, "الحكومة الانتقالية الموسعة" بالانجليزي, "الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية" بالانجليزي, "الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا" بالانجليزي, "الحكومة البلجيكية في المنفى" بالانجليزي, "الحكومة البولندية في المنفى" بالانجليزي, "الحكومة الثورية الشعبية (غرينادا)" بالانجليزي, "الحكومة الثورية المؤقتة" بالانجليزي,